卷四十三 蜀书十三:黄李吕马王张传
黄权,字公衡,巴西阆中人也。
黄权,字公衡,是巴西郡阆中县人。
少为郡吏,州牧刘璋召为主簿。
年轻时担任郡里的官吏,后来益州牧刘璋征召他担任主簿。
时别驾张松建议,宜迎先主,使伐张鲁。
当时,别驾张松建议,应该迎接先主(刘备)入蜀,让他去讨伐张鲁。
权谏曰:“左将军有骁名,今请到,欲以部曲遇之,则不满其心,欲以宾客礼待,则一国不容二君。若容有泰山之安,则主有累卵之危。可但闭境,以待河清。”
黄权劝谏说:“左将军(刘备)素有骁勇善战的名声,现在请他前来,如果想把他当作部下对待,那肯定无法满足他的心意;如果想用宾客的礼节来接待他,那么一个国家就容不下两位君主。若是让客人的地位安如泰山,那么主公您的处境就会危如累卵。我们只应该封锁边境,静待天下太平。”
璋不听,竟遣使迎先生,出权为广汉长,及先主袭取益州,将帅分下郡县。
刘璋没有听从,最终还是派遣使者去迎接刘备,并把黄权外放去担任广汉县长。等到先主(刘备)攻取益州时,手下将帅分头攻占各个郡县。
郡县风景附,权闭城坚守,须刘璋稽服,乃诣降先主。
各个郡县望风归附,只有黄权关闭城门坚守,直到等到刘璋投降的消息,他才前往先主(刘备)处归降。
先主假权偏将军。
先主(刘备)任命黄权为偏将军。
〈徐众评曰:权既忠谏于主,又闭城拒守,得事君之礼。武王下车,封比干之墓,表商容之闾,所以大显忠贤之士,而明示所贵之旨。先主假权将军,善矣,然犹薄少,未足彰忠义之高节,而大劝为善者之心。〉
(徐众评论说:黄权既对主公刘璋忠心劝谏,又闭城坚守,这完全符合事奉君主的礼节。周武王伐纣成功后,下车便封比干的坟墓,表彰商容的闾巷,以此来彰显忠臣贤士,并明确昭示自己所尊崇的道义。先主(刘备)任命黄权为将军,这做得很好,然而赏赐还是太微薄了,不足以表彰他忠义的高尚节操,也不足以大大激励行善之人。)
及曹公破张鲁,鲁走入巴中,权进曰:“若失汉中,则三巴不振,此为割蜀之股臂也。”
等到曹操击败张鲁,张鲁逃入巴中地区时,黄权进言说:“如果失去了汉中,那么巴郡、巴西、巴东三地就会动摇不稳,这就等于斩断了蜀地的大腿和臂膀。”
于是先主以权为护军,率诸将迎鲁,鲁已还南郑,北降曹公。
于是,先主(刘备)任命黄权为护军,让他率领众将去迎击张鲁,但此时张鲁已经回到南郑,向北投降了曹操。
然卒破杜濩、朴胡,杀夏候渊,据汉中,皆权本谋也。
然而最终能够击败杜濩、朴胡,斩杀夏侯渊,占据汉中,这些都是出自黄权最初的谋划。
先主为汉中王,犹领益州牧,以权为治中从事,及称尊号,将东伐吴,权谏曰:“吴人悍战,又水军顺流,进易退难,臣请为先驱以当寇,陛下宜为后镇。”
先主(刘备)成为汉中王后,仍然兼任益州牧,任命黄权为治中从事。等到先主(刘备)称帝,准备向东讨伐吴国时,黄权劝谏说:“吴国人骁勇善战,而且他们的水军顺流而下,进军容易撤退难。臣请求担任先锋去抵御敌寇,陛下您应该坐镇后方。”
先主不从,以权为镇北将军,督江北军以防魏师。
先主(刘备)没有听从他的建议,任命黄权为镇北将军,负责统领江北的军队以防备魏国军队。
先主自在江南。
先主(刘备)自己则在长江南岸。
及吴将军陆议乘流断围,南军败绩,先主引退。
等到吴国将领陆议顺流而下,切断了蜀军的防线,南岸的军队大败,先主(刘备)于是率军撤退。
而道隔绝,权不得还,故率将所领降于魏。
而道路被隔断,黄权无法返回蜀地,于是率领自己所管辖的部队投降了曹魏。
有司执法,白收权妻子。
主管法司的官员上奏,请求逮捕黄权的妻子儿女。
先主曰:“孤负黄权,权不负孤也。”
先主(刘备)说:“是我辜负了黄权,黄权没有辜负我。”
待之如初。
(先主)对待他的家人依旧像从前一样。
〈臣松之以为汉武用虚罔之言,灭李陵之家,刘主拒宪司所执,宥黄权之室,二主得失县邈远矣。诗云“乐只君子,保艾尔后”,其刘主之谓也。〉
(臣裴松之认为:汉武帝听信不实之言,诛杀了李陵的全家;而刘主(刘备)拒绝了执法部门的请求,宽恕了黄权的家人,两位君主的德行优劣相差太远了。《诗经》说“快乐的君子啊,能福佑他的后代”,这说的就是刘主(刘备)这样的人吧。)
魏文帝谓权曰:“君舍逆效顺,欲追从陈、韩邪?”
魏文帝曹丕对黄权说:“你离弃叛逆的蜀汉,归顺正统的朝廷,是想像陈平、韩信那样吗?”
权对曰:“臣过受刘主殊遇,降吴不可。还蜀无路,是以归命。且败军之将,免死为幸,何古人之可慕也!”
黄权回答说:“我深受刘主(刘备)的特殊恩遇,投降东吴是绝对不行的。返回蜀国的道路又被断绝,所以才来归顺朝廷。况且,我一个打了败仗的将领,能免于一死已经是万幸了,哪里还敢仰慕效仿古人呢!”
文帝善之,拜为镇南将军,封育阳候,加侍中,使之陪乘。
魏文帝很欣赏他的回答,任命他为镇南将军,封为育阳侯,加授侍中之职,并让他陪同自己乘车。
蜀降人或云诛权妻子,权知其虚言,未便发丧。
有的从蜀汉投降过来的人说黄权的妻子儿女已经被蜀汉朝廷处死,但黄权知道这是谣言,所以没有马上为他们举办丧事。
〈《汉魏春秋》曰:文帝诏令发丧,权答曰:“臣与刘、葛推诚相信,明臣本志。疑惑未实,请须后问。”〉
(《汉魏春秋》记载:魏文帝下诏命令黄权为家人发丧,黄权回答说:“我与刘备、诸葛亮之间坦诚相待,彼此信任,他们明白我的本心。现在这个传闻尚未证实,请允许我等待后续的消息。”)
后得审问,果如所言。
后来得到确切的消息,果然如同他所说的那样(家人安然无恙)。
及先主薨问至,魏群臣咸贺而权独否。
等到先主(刘备)驾崩的消息传来,魏国的群臣都向魏文帝道贺,唯独黄权没有。
文帝察权有局量,欲试惊之,遣左右诏权,末至之间,累催相属,马使奔驰,交错于道,官属侍从莫不辟魄,而权举止颜色自若。
魏文帝看出黄权很有器度,想试着吓唬他一下,于是派人去召见黄权。在他还没到的时候,又接连派出多批使者催促,传令的快马在路上来来往往,黄权的下属和随从们都吓得魂不附体,而黄权的神态举止却泰然自若。
后领益州刺史,徙占河南。
后来,黄权被任命为益州刺史,并将家室迁徙安置在河南地区。
大将军司马宣王深器之,问权曰:“蜀中有卿辈几人?”
大将军司马宣王(司马懿)非常器重他,问黄权说:“蜀国像您这样的人才还有几位?”
权笑而答曰:“不图明公见顾之重也!”
黄权笑着回答说:“没想到明公您如此看重我!”
宣王与诸葛亮书曰:“黄公衡,快士也,每坐起叹述足下,不去口实。”
司马宣王(司马懿)在给诸葛亮的信中说:“黄公衡(黄权)是个爽快的人,他时常感叹并称赞您,对您的赞美之词从不离口。”
景初三年,蜀延熙二年,权迁车骑将军、仪同三司。
魏景初三年(公元239年),也就是蜀汉延熙二年(公元239年),黄权升任为车骑将军,并享有与三公同等的待遇。
〈《蜀记》曰:魏明帝问权:“天下鼎立,当以何地为正?”权对曰:“当以天文为正。往者荧惑守心而文皇帝崩,吴、蜀二主平安,此其征也。”〉
(《蜀记》中记载:魏明帝曹叡问黄权:“天下三足鼎立,应当以哪个国家为正统?”黄权回答说:“应当以天象为正统的依据。过去火星在心宿逗留,结果文皇帝(曹丕)驾崩,而东吴和蜀汉的君主却安然无恙,这就是明证。”)
明年卒,谥曰景侯。
第二年,黄权去世,谥号为景侯。
子邕嗣、邕无子,绝。
他的儿子黄邕继承了爵位,但黄邕没有儿子,因此这一支的世系断绝了。
权留蜀子祟,为尚书郎,随卫将军诸葛瞻拒邓艾。
黄权留在蜀地的儿子黄崇,担任尚书郎,跟随卫将军诸葛瞻抵抗邓艾。
到涪县,瞻盘桓未近,祟屡劝瞻宜速行据险,无令敌得入平地。
到达涪县后,诸葛瞻犹豫不前,黄崇多次劝说诸葛瞻应该迅速前进占据险要地势,不要让敌人进入平原地区。
瞻犹与未纳,祟至于流涕。
诸葛瞻犹豫不决,没有采纳他的建议,黄崇为此急得流下了眼泪。
会艾长驱而前,瞻却战绵竹,祟帅厉军士,期于必死,临阵见杀。
恰逢邓艾大军长驱直入,诸葛瞻退到绵竹应战,黄崇率领并激励手下士兵,抱定必死的决心,最终在阵前被杀。
李恢字德昂,建宁俞元人也,仕郡督邮,姑夫爨习为建伶令,有违犯之事,恢坐习免官。
李恢,字德昂,是建宁郡俞元县人。他出仕担任郡里的督邮,他的姑父爨习担任建伶县令时,犯了法,李恢也因此受到牵连而被免官。
太守董和以习方土大姓,寝而不许。
太守董和因为爨习是当地大姓的缘故,便将此事搁置,没有批准免去李恢的官职。
〈《华阳国志》曰:习后官至领军。〉
(《华阳国志》记载:爨习后来官至领军。)
后贡恢于州,涉道末至,闻先主自葭萌还攻刘璋。
后来,李恢被举荐到州府任职,还在半路上没有抵达时,就听说先主(刘备)从葭萌回军攻打刘璋。
恢知璋之必败,先主必成也,乃托名郡使,北诣先主,遇于绵竹。
李恢料定刘璋必定会失败,而先主(刘备)必定会成功,于是便假称是郡里派来的使者,向北前往拜见先主(刘备),在绵竹与他相遇。
先主嘉之,从至洛城,遣恢至汉中交好马超,超遂从命。
先主(刘备)很赞赏他,于是李恢跟随刘备到了雒城,刘备派遣李恢前往汉中结交马超,马超最终听从了劝说前来归附。
成都既定,先主领益州牧,以恢为功曹书佐、主簿。
成都平定之后,先主(刘备)兼任益州牧,任命李恢为功曹书佐、主簿。
后为亡虏所诬,引恢谋反,有司执送。
后来李恢被一个逃亡的俘虏诬陷,说他图谋造反,有关部门便将他逮捕押送。
先主明其不然,更迁恢为别驾从事。
先主(刘备)明白他没有谋反,反而提拔他为别驾从事。
章武元年,庲降都督邓方卒,先主问恢:“谁可代者?”
章武元年(公元221年),庲降都督邓方去世,先主(刘备)问李恢:“谁可以接替他的职位呢?”
恢对曰:“人之才能,各有长短,故孔子曰‘其使人也器之’。且夫明主在上,则臣下尽情,是以先零之役,赵充国曰‘莫若老臣’。臣窃不自量,惟陛下察之。”
李恢回答说:“人的才能,各有长短之处,所以孔子说‘君主任用人时,要像使用器物一样,各取所长’。况且,英明的君主在位,臣下就会竭尽忠诚。因此在征讨先零羌的战役中,赵充国曾说‘没有人比我这个老臣更合适了’。臣不自量力,希望能由陛下您来考察决定。”
先主笑曰:“孤之本意,亦已在卿矣!”
先主(刘备)笑着说:“我的本意,也正是要任用你啊!”
遂以恢为庲降都督,使持节领交州刺史,住平夷县。
于是任命李恢为庲降都督,授予符节,兼任交州刺史,驻扎在平夷县。
〈臣松之讯之蜀人,云庲降地名,去蜀二千馀里,时未有宁州,号为南中,立此职以总摄之。晋泰始中,始分为宁州。〉
(臣裴松之向蜀地的人询问,他们说庲降是一个地名,距离蜀地有两千多里。当时还没有设立宁州,这一地区被称为南中,设立这个官职就是为了总管该地区。到了晋朝泰始年间,才开始分设为宁州。)
先主薨,高定恣睢于越巂,雍闿跋扈于建宁,朱褒反叛于牂牁。
先主(刘备)驾崩后,高定在越巂郡恣意妄为,雍闿在建宁郡飞扬跋扈,朱褒在牂牁郡发动叛乱。
丞相亮南征,先由越俊,而恢案道向建宁。
丞相诸葛亮南征时,先进军越巂郡,而李恢则按预定路线向建宁郡进发。
诸县大相纠合,围恢军于昆明。
南中各县的叛军大规模集结起来,在昆明包围了李恢的军队。
时恢众少敌倍,又未得亮声息,绘谓南人曰:“官军粮尽,欲规退还,吾中间久斥乡里,乃今得旋,不能复北,欲还与汝等同计谋,故以诚相告。”
当时李恢的兵力少而敌军数量是他的两倍,又没有得到诸葛亮方面的消息。李恢于是对南中叛军说:“官军的粮食已经耗尽,正打算撤退。我长久离开故乡,如今才能回来,不能再回北方去了。我希望能回来和你们一同谋划,所以才诚心相告。”
南人信之,故围守怠缓。
南中叛军相信了他的话,因此对他的包围和防守就松懈了下来。
于是恢出击,大破之,追奔逐北,南至槃江,东接牂牁,与亮声势相连。
于是李恢趁机出兵反击,大败叛军。他一路追击败兵,向南抵达槃江,向东到达牂牁郡的边界,从而与诸葛亮的军队形成了声势上的呼应和连接。
南土平定,恢军功居多。
南中地区平定之后,李恢的军功最多。
封汉兴亭侯,加安汉将军。
他被封为汉兴亭侯,加任安汉将军。
后军还,南夷复叛,杀害守将。
后来大军返回,南方的部族再次反叛,杀害了守将。
恢身往扑讨,锄尽恶类,徙其豪帅于成都,赋出叟、濮耕牛战马金银犀革,充继军资,于时费用不乏。
李恢亲自前往征讨,彻底铲除了作恶的匪首,将他们的豪强首领迁徙到成都,并从叟、濮等部族中征收耕牛、战马、金银和犀牛皮等物资,用以补充军用物资,因此当时军费充足,不曾匮乏。
建兴七年,以交州属吴,解恢刺史。
建兴七年(公元229年),因为交州划归东吴,李恢被解除了刺史的职务。
更领建宁太守,以还居本郡。
后来李恢又兼任建宁太守,因此回到自己的本郡居住。
徙居汉中,九年卒。
之后迁居汉中,于建兴九年(公元231年)去世。
子遗嗣,恢弟子球,羽林右部督,随诸葛瞻拒邓艾,临阵授命,死于绵竹。
他的儿子李遗继承了爵位。李恢的侄子李球,官至羽林右部督,跟随诸葛瞻抵抗邓艾,在阵前牺牲,战死于绵竹。
吕凯字季平,永昌不韦人也,
吕凯,字季平,是永昌郡不韦县人,
〈孙盛《蜀世谱》曰:初,秦徙吕不韦子弟宗族于蜀汉。汉武帝时,开西南夷,置郡县,徙吕氏以充之,因曰不韦县。〉
〈孙盛的《蜀世谱》中说:起初,秦朝将吕不韦的子弟宗族迁徙到蜀汉地区。汉武帝时期,开发西南夷地区,设置郡县,又将吕氏族人迁徙到这里填充人口,因此这个县就被命名为不韦县。〉
仕郡五官掾、功曹。
(吕凯)在郡中担任五官掾、功曹等官职。
时雍闿等闻先主薨于永安,骄黠滋甚。
当时,雍闿等人听说先主(刘备)在永安驾崩,变得越发骄横狡诈。
都护李严与闿书六纸,解喻利害,闿但答一纸曰:“盖闻天无二日,土无二王,今天下鼎立,正朔有三,是以远人惶惑,不知所归也。”
都护李严写了六页纸的书信给雍闿,向他剖析利害关系,雍闿却只回复了一页纸,信中说:“我听说天无二日,国无二主,如今天下三足鼎立,有三个朝廷(正朔),因此我们这些边远地区的人感到迷惑,不知道应该归顺哪一方。”
其桀慢如此。
他的凶悍傲慢就是如此。
闿又降于吴,吴遥署凯为永昌太守。
雍闿又投降了东吴,东吴便从远方任命吕凯为永昌太守。
永昌既在益州郡之西,道路壅塞,与蜀隔绝,而郡太守改易。
永昌郡位于益州郡的西边,道路被堵塞,与蜀汉朝廷隔绝,而此时郡中的太守也已更换。
凯与府丞蜀郡王伉帅厉吏民,闭境拒闿。
吕凯与府丞、蜀郡人王伉一起,率领并激励官吏和民众,封闭郡界,抵抗雍闿。
闿数移檄永昌,称说云云。
雍闿多次向永昌郡发布檄文,陈述他(反叛)的种种理由和说辞。
凯答檄曰: 天降丧乱,奸雄乘衅,天下切齿,万国悲悼,臣妾大小,莫不思竭筋力,肝脑涂地,以除国难。伏惟将军世受汉思,以为当躬聚党众,率先启行,上以报国家,下不负先人,书功竹帛,遗名千载。何期臣仆吴越,背本就末乎?昔舜勤民事,陨于苍梧,书籍嘉之,流声无穷。崩于江浦,何足可悲!文、武受命,成王乃平。先帝龙兴,海内望风,宰臣聪睿,自天降康。而将军不睹盛衰之纪,成败之符。譬如野火在原,蹈覆河冰,火灭水泮,将何所依附?囊者将军先君雍候,造怨而封,窦融知兴,归志世祖,皆流名后叶,世歌其美。今诸葛丞相英才挺出,深睹未萌,受遗托孤,翊赞季兴,与众无忌,录功忘瑕。将军若能翻然改图,易迹更步,古人不难追,鄙土何足宰哉!盖闻楚国不恭,齐桓是责,夫差僭号,晋人不长。况臣与非主,谁肯归之邪?窃惟古义,臣无越境之交,是以前后有来无往。重承告示,发愤忘食,故略陈所怀,惟将军察焉。
吕凯在回信中说:'上天降下灾祸,奸雄乘机作乱,天下百姓对此切齿痛恨,各个邦国无不悲伤哀悼。我们这些做臣子的,无论地位高低,无不想着竭尽全力,不惜牺牲生命,来消除国家的灾难。我私下认为将军您家世代承受汉朝的恩德,理应亲自率领部众,率先行动,对上报效国家,对下不辜负祖先,将功绩载入史册,流芳千古。怎能料到您竟然向东吴称臣,背弃根本而追逐细枝末节呢?过去舜帝为民众辛劳,最终在苍梧去世,史书赞美他,使其美名流传无穷。先帝(刘备)在永安驾崩,又有什么值得悲伤的呢!(意指为国事而死是荣耀,不应成为反叛的借口)周文王、周武王接受天命,到了周成王时才天下太平。先帝(刘备)龙飞兴起,海内归心,宰相(诸葛亮)聪敏睿智,为国家带来了上天赐予的安宁。而将军您却看不清兴衰存亡的规律、成败得失的征兆。这好比原野上的火,脚踏在即将融化的河冰上,一旦火灭冰融,您将要依靠什么呢?从前将军的先祖雍侯(雍齿),曾因得罪先祖而被封赏(指刘邦为安抚众人而封雍齿),窦融深知汉室复兴之势,决心归顺世祖(刘秀),他们都名垂后世,世人传颂他们的美德。如今诸葛丞相才华杰出,能洞察尚未发生的祸端,接受遗命辅佐幼主,扶助汉室复兴。他与众人坦诚相待,记录功劳而忘却过失。将军如果能够幡然醒悟,改弦更张,那么追上古人的功业也并不困难,又何必满足于只统治这片鄙陋的土地呢?我听说,楚国无礼,齐桓公便出兵问罪;吴王夫差僭越称王,晋国也不承认他。更何况您去臣服于一个不合法的君主,又有谁肯归顺您呢?我遵循古时道义,为臣者不与境外势力私自交往,所以之前您的信使来了,我却没有回复。这次再次接到您的文告,我忧愤得连饭也吃不下,因此简略地陈述我的想法,希望将军明察。'
凯威恩内著,为郡中所信,故能全其节。
吕凯在郡内威望与恩德并著,深受官民信赖,因此能够保全他的忠贞气节。
及丞相亮南征讨闿,既发在道,而闿已为高定部曲所杀。
等到丞相诸葛亮南征讨伐雍闿,大军已经出发在路上时,雍闿却已经被高定的部下杀害了。
亮至南,上表曰:“永昌郡吏吕凯、府丞王伉等,执忠绝域,十有馀年,雍闿、高定逼其东北,而凯等守义不与交通。臣不意永昌风俗敦直乃尔!”
诸葛亮到达南中后,上表给后主说:“永昌郡的官吏吕凯、府丞王伉等人,在与朝廷隔绝的边远地区坚守忠诚长达十多年。雍闿、高定从东北方向对他们施加压力,但吕凯等人坚守道义,不与他们往来。臣没有想到永昌的民风竟然如此淳朴正直!”
以凯为云南太守,封阳迁亭侯,会为叛夷所害,子祥嗣。
朝廷任命吕凯为云南太守,封为阳迁亭侯。不久,吕凯被叛乱的夷人杀害,他的儿子吕祥继承了爵位。
而王伉亦封亭侯,为永昌太守。
王伉也被封为亭侯,担任永昌太守。
〈《蜀世谱》曰:吕祥后为晋南夷校尉,祥子及孙世为永昌太守。李雄破宁州,诸吕不肯附,举郡固守。王伉等亦守正节。〉
(《蜀世谱》记载:吕祥后来在晋朝担任南夷校尉,他的儿子和孙子也世代担任永昌太守。当李雄攻破宁州时,吕氏族人不愿意归附,率领全郡军民坚守城池。王伉的后人等也同样坚守了忠贞的节操。)
马忠字德信,巴西阆中人也。
马忠,字德信,是巴西郡阆中县人。
少养外家,姓狐,名笃,后乃复姓,改名忠。
他年少时被外祖父家抚养,因此姓狐,名叫笃,后来才恢复马姓,改名为忠。
为郡吏,建安末举孝廉,除汉昌长。
他担任郡里的官吏,在建安末年(公元220年)被举为孝廉,出任汉昌县县长。
先主东征,败绩猇亭,巴西太守阎芝发诸县兵五千人以补遣阙,遣忠送往。
先主(刘备)东征吴国,在猇亭战败,巴西太守阎芝征发各县士兵五千人补充兵员空缺,并派遣马忠将他们护送过去。
先主已还永安,见忠与语,谓尚书令刘巴曰:“虽亡黄权,复得狐笃,此为世不乏贤也。”
先主(刘备)已经退回到永安,接见马忠并与他交谈后,对尚书令刘巴说:“虽然我们损失了黄权,但又得到了狐笃(马忠),这说明世上从不缺少贤能的人才啊。”
建兴元年,丞相亮开府,以忠为下督。
建兴元年(公元223年),丞相诸葛亮开设府署,任命马忠为门下督。
三年,亮入南,拜忠牂牁太守。
建兴三年(公元225年),诸葛亮南征,任命马忠为牂牁太守。
郡丞朱褒反。叛乱之后,忠抚育恤理,甚有威惠。
郡丞朱褒反叛。叛乱平定之后,马忠安抚体恤百姓,既有威严又施恩惠。
八年,召为丞相参军,副长史蒋琬署留府事。
建兴八年(公元230年),马忠被征召为丞相参军,辅佐长史蒋琬处理留守丞相府的事务。
又领州治中从事。
同时,他还兼任州治中从事。
明年,亮出祁山,忠诣亮所,经营戌事。
第二年(建兴九年,公元231年),诸葛亮出兵祁山,狐忠前往诸葛亮军中,负责筹划管理驻防事务。
军还,督将军张嶷等讨汶山郡叛羌。
大军返回后,狐忠督率将军张嶷等人,讨伐了汶山郡叛乱的羌人。
十一年,南夷豪帅刘胄反,扰乱诸郡。
建兴十一年(公元233年),南中夷族的首领刘胄发动叛乱,扰乱了多个郡县。
征庲降都督张冀还,以忠代冀。
朝廷召回庲降都督张翼,任命狐忠接替他的职位。
忠遂斩胄,平南土。
狐忠于是斩杀了刘胄,平定了南中地区。
加忠监军、奋威将军,封博阳亭侯。
马忠被加封为监军、奋威将军,并被封为博阳亭侯。
初,建宁郡杀太守正昂,缚太守张裔于吴,故都督常驻平夷县。
当初,建宁郡曾杀死太守正昂,并将太守张裔捆绑送到了东吴,所以都督府一直驻扎在平夷县。
至忠,乃移治味县,处民夷之间。
到了马忠时期,他才将都督府的治所迁移到味县,地处汉民与夷人之间。
又越嶲郡亦久失土地,忠率将太守张嶷开复旧郡,由此就加安南将军,进封彭乡亭侯。
另外,越嶲郡也长期丧失了土地,马忠率领太守张嶷收复并重建了旧郡。因此,他被加封为安南将军,晋封为彭乡亭侯。
延熙五年还朝,因至汉中,见大司马蒋琬,宣传诏旨,加拜镇南大将军。
延熙五年(公元242年),马忠返回朝廷,途中到达汉中,拜见大司马蒋琬,宣布朝廷诏令,并被加封为镇南大将军。
七年春,大将军费韦北御魏敌,留忠成都,平尚书事。
延熙七年(公元244年)春天,大将军费祎率军北上抵御魏国,留下马忠在成都,处理尚书台的事务。
祎还,忠乃归南。
费祎返回后,马忠才回到南中地区。
十二年卒,子修嗣。
延熙十二年(公元249年),马忠去世,他的儿子马修继承了爵位。
〈修弟恢。恢子义,晋建宁太守。〉
(马修的弟弟叫马恢。马恢的儿子马义,在晋朝时担任建宁太守。)
忠为人宽济有度量,但恢啁大笑,忿怒不形于色。
马忠为人宽厚仁爱,很有度量,喜欢开玩笑、大声欢笑,但从不把愤怒表现在脸上。
然处事能断,威思并立,是以蛮夷畏而爱之。
然而马忠处理事务果断决断,威信与恩德并存,因此南方的少数民族对他既敬畏又爱戴。
及卒,莫不自致丧庭,流涕尽哀,为之立庙祀,迄今犹在。
等到马忠去世时,(当地百姓)无不亲自前来吊唁,痛哭流涕,表达深切的哀悼,并为他建立庙宇来祭祀,这些庙宇至今仍然存在。
张表,时名士,清望逾忠。
张表是当时的名士,清高的声望超过了马忠。
阎宇宿有功干,于事精勤。
阎宇向来有功绩和才干,处理事务精细勤勉。
继踵在忠后,其威风称绩,皆不及忠。
(张表和阎宇)接替马忠的职位后,他们的威望和功绩都比不上马忠。
〈《益部耆旧传》曰:张表,肃子也。《华阳国志》云:表,张松子,未详。阎宇字文平,南郡人也。〉
〈《益部耆旧传》记载:张表是张肃的儿子。《华阳国志》则说:张表是张松的儿子,具体情况不详。阎宇,字文平,是南郡人。〉
王平字子均,巴西宕渠人也。
王平,字子均,是巴西郡宕渠县人。
本养外家何氏。后复姓王。
他起初由外祖父家何氏抚养,后来才恢复王姓。
随杜濩、朴胡诣洛阳,假校尉,从曹公征汉中,因降先主,拜牙门将、裨将军。
他跟随杜濩、朴胡前往洛阳,被任命为代理校尉,之后跟随曹操征讨汉中,并趁机投降了先主(刘备),被任命为牙门将、裨将军。
建兴六年,属参军马谡先锋。
建兴六年(公元228年),他隶属于参军马谡,担任先锋。
谡舍水上山,举措烦扰,平连规谏谡,谡不能用,大败于街亭。
马谡放弃水源,上山扎营,部署调度混乱不堪。王平多次劝谏马谡,但马谡不听,最终在街亭遭遇惨败。
众尽星散,惟平所领千人鸣鼓自持,魏将张郃疑其伏兵,不往逼也。
各路军队都溃散了,只有王平所率领的一千人,鸣鼓自守,阵势稳固。魏国将领张郃怀疑有伏兵,不敢上前逼近。
于是平徐徐收合诸营遗迸,率将士而还。
于是,王平从容不迫地收拾整顿各营的散兵游勇,率领将士们安全返回。
丞相亮既诛马谡及将军张休、李盛,夺将军黄袭等兵。
丞相诸葛亮在处斩了马谡以及将军张休、李盛之后,又剥夺了将军黄袭等人的兵权。
平特见崇显,加拜参军,统五部兼当营事,进位讨寇将军,封亭侯。
王平却得到特别的表彰和重用,被加封为参军,统领五个军部并兼管大营的事务,晋升为讨寇将军,并被封为亭侯。
九年,亮围祁山,平别守南围。
建兴九年(公元231年),诸葛亮率军包围祁山,王平另外负责防守南边的营垒。
魏大将军司马宣王攻亮,张郃攻平,平坚守不动,郃不能克。
魏国大将军司马宣王(司马懿)进攻诸葛亮的主力,张郃则负责进攻王平,但王平坚守阵地,毫不动摇,张郃最终未能攻克。
十二年,亮卒于武功,军退还,魏延作乱,一战而败,平之功也。
建兴十二年(公元234年),诸葛亮在武功病逝,大军撤退返回蜀地,途中魏延作乱,结果一战即被击败,这主要是王平的功劳。
迁后典军、安汉将军,副车骑将军吴壹住汉中,又领军汉中太守。
王平升任后典军、安汉将军,辅佐车骑将军吴壹驻守汉中,并兼任汉中太守。
十五年,进封安汉侯,代壹督汉中。
建兴十五年(公元237年),王平晋封为安汉侯,并接替吴壹总管汉中地区的军务。
延熙元年,大将军蒋琬住沔阳,平更为前护军,署琬府事。
延熙元年(公元238年),大将军蒋琬驻扎在沔阳,王平被任命为前护军,负责处理大将军府的事务。
六年,琬还住涪,拜平前监军、镇北大将军,统汉中。
延熙六年(公元243年),蒋琬返回并驻扎在涪县,任命王平为前监军、镇北大将军,统领汉中地区的军务。
七年春,魏大将军曹爽率步骑十馀万向汉川,前锋已在骆谷。
延熙七年(公元244年)春天,魏国大将军曹爽率领步兵和骑兵十多万人进攻汉川,其先头部队已经抵达骆谷。
时汉中守兵不满三万,诸将大惊。
当时,汉中地区的守军不足三万人,将领们都大为震惊。
或曰:“今力不足以拒敌,听当固守汉、乐二城,遇贼令入,比尔间,涪军足得救关。”
有人说:“如今我们的兵力不足以抵抗敌军,应当坚守汉城和乐城,放任敌军进入平原地带,等到那个时候,涪县的援军就能赶来救援了。”
平曰:“不然。汉中去涪垂千里。贼若得关,便为祸也。今宜先遣刘护军、杜参军据兴势,平为后拒。若贼分向黄金,平率千人下自临之,比尔间,涪军行至,此计之上也。”
王平说:“不对。汉中距离涪城将近千里,敌人如果夺取了关隘,就会酿成大祸。现在应该先派遣刘护军、杜参军占据兴势围,我亲自在后面抵御。如果敌人分兵攻向黄金,我就率领一千人亲自下山迎击,在这期间,涪城的援军就能赶到,这才是上策。”
惟护军刘敏与平意同,即便施行。
只有护军刘敏和王平的意见相同,于是他们立即执行了这个计划。
涪诸军及费祎自成都相继而至,魏军退还,如平本策。
涪城的各路援军以及费祎从成都率领的部队相继赶到,曹魏的军队只好撤退,战局的发展完全像王平当初策划的那样。
是时,邓芝在东,马忠在南,平在北境,咸著名迹。
当时,邓芝镇守东部,马忠镇守南部,王平镇守北部边境,他们都功绩卓著,享有盛名。
平生长戎旅,手不能书,其所识不过十字,而口授作书,皆有意理。
王平一生都在军旅中度过,不会亲手写字,他认识的字不超过十个,但他口述让人代笔写的文书,都条理清晰,意思明确。
使人读《史》、《汉》诸纪传,听之,备知其大义,往往论说不失其指。
他让人读《史记》、《汉书》的各篇纪传给他听,他听后完全能领会其中的大意,发表的论说也往往不失主旨。
遵履法度,言不戏谚,从朝至夕,端坐彻日,怀无武将之体。
他严格遵守法纪制度,言语中不说玩笑话,从早到晚,整天都端正地坐着,丝毫没有武将的粗犷习气。
然性狭侵疑,为人自轻,以此为损焉。
然而他性格狭隘、多疑,待人轻慢,这些缺点也给他带来了损害。
十一年卒,子训嗣。
延熙十一年(公元248年),王平去世,他的儿子王训继承了爵位。
初,平同郡汉昌句忠勇宽厚,数有战功,功名爵位亚平,官至左将军,封宕渠侯。
当初,与王平同郡汉昌县的句忠,为人勇敢宽厚,屡立战功,功名和爵位仅次于王平,官职最高做到左将军,被封为宕渠侯。
〈句古候反〉
(“句”字读音为gōu,是古代用“古”字的声母和“候”字的韵母相拼的注音方法。)
〈《华阳国志》曰:后张翼、廖化并为大将军,时人语曰:“前有王、句,后有张、廖。”〉
(《华阳国志》记载:后来张翼、廖化都担任了大将军,当时的人们评论说:“前期有王平、句扶,后期有张翼、廖化。”)
张嶷字伯岐,巴郡南充国人也。
张嶷,字伯岐,是巴郡南充国人。
〈《益部耆旧传》曰:嶷出自孤微,而少有通壮之节。〉
(《益部耆旧传》记载:张嶷出身孤苦贫寒,但年少时就有豁达豪壮的气节。)
弱冠为县功曹。
张嶷二十岁时,担任了县里的功曹。
先主定蜀之际,山寇攻县,县长捐家逃亡,嶷冒白刃,携负夫人,夫人得免。
在先主(刘备)平定蜀地的时候,山贼攻打县城,县令抛弃家室独自逃跑。张嶷冒着锋利的兵刃,背着县令的夫人逃了出来,使夫人得以幸免于难。
由是显名,州召为从事。
他因此事而声名显赫,被州府征召为从事。
时郡内士人龚禄、姚胄位二千石,当世有声名,皆与嶷友善。
当时郡内的士人龚禄、姚胄官位都达到了二千石,在当时享有很高的声望,他们都与张嶷交好。
建兴五年,丞相亮北住汉中,广汉绵竹山贼张慕等钞盗军资,劫略吏民,嶷以都尉将兵讨之。
建兴五年(公元227年),丞相诸葛亮驻军汉中,广汉郡绵竹山的山贼张慕等人抢劫军用物资,掳掠官吏百姓,张嶷以都尉的身份率兵前去讨伐。
嶷度其鸟散,难以战禽。
张嶷料定这群山贼像鸟兽一样分散,很难通过正面作战将他们擒获。
乃诈与和亲,克期置酒。
于是张嶷假意与他们讲和结好,并约定了举办宴会的日期。
酒酣,嶷身率左右,因斩慕等五十馀级,渠帅悉珍。
酒喝到尽兴时,张嶷亲自率领随从,趁机斩杀了张慕等五十多人,将所有头目一网打尽。
寻其馀类,旬日清泰。
接着追捕其余党,十天之内就平定了匪患。
后得疾病困笃,家素贫匮。
后来张嶷身患重病,病情危急,而他家一向贫穷困乏。
广汉太守蜀郡何祗,名为通厚,嶷宿与疏阔,乃自舆诣祗,托以治疾。
广汉太守、蜀郡人何祗,以通情达理、待人宽厚而闻名,张嶷过去与他关系疏远,但还是让人用车载着自己前去拜见何祗,将治病的希望寄托于他。
祗倾托医疗,数年除愈。
何祗倾尽家财为他医治,几年之后,张嶷的病才得以痊愈。
其党道信义皆此类也。
他结交朋友、信守道义的事迹,大多都像这样。
拜为牙门将,属马忠,北讨汶山叛羌,南平四郡蛮夷,辄有筹画战克之功。
张嶷被任命为牙门将,隶属于马忠。他向北讨伐汶山郡叛乱的羌人,向南平定四郡的蛮夷,屡屡立下出谋划策、克敌制胜的功劳。
〈《益部耆旧传》曰:嶷受兵马三百人,随马忠讨叛羌。嶷别督数营在先,至他里。邑所在高峻,嶷随山立上四五里。羌于要厄作石门,于门上施床,积石于其上,过者下石槌击之,无不糜烂。嶷度不可得攻,乃使译告晓之曰:“汝汶山诸种反叛,伤害良善,天子命将讨灭恶类。汝等若稽颡过军,资给粮费,福禄永隆,其报百倍。若终不从,大兵致诛,雷击电下,虽追悔之,亦无益也。”耆帅得命,即出诣嶷,给粮过军。军前讨馀种,馀种闻他里已下,悉恐怖失所,或迎军出降,或奔窜山谷,放兵攻击,军以克捷。后南夷刘胄又反,以马忠为督庲降讨胄,嶷复属焉,战斗常冠军首,遂斩胄。平南事讫,牂牁兴古獠种复反,忠令嶷领诸营往讨,嶷内招降得二千人,悉传诣汉中。〉
(《益部耆旧传》中记载:张嶷率领三百士兵,跟随马忠讨伐叛乱的羌人。张嶷另外率领几个营作为先锋,抵达他里。该村寨地势高险,张嶷便沿着山势在四五里外扎营。羌人在要道上修建了石门,门上架设木床,堆满石头,凡是经过的人,他们就投下石头攻击,无不被砸得粉身碎骨。张嶷判断无法强攻,于是派翻译去告诫他们说:“你们汶山的各个部落反叛,伤害良民,天子已派遣将领前来消灭作恶之徒。如果你们能磕头迎接大军,并供给粮草物资,你们的福禄将会长久兴盛,回报百倍。如果你们始终不服从,大军便会前来征讨,如雷霆闪电般降临,到时即使后悔也来不及了。”部落的长老们接到通告后,立即出来拜见张嶷,供给粮草让大军通过。军队继续前进讨伐其余部落,这些部落听说他里已经投降,全都惊恐失措,有的出营投降,有的逃窜到山谷里。张嶷挥兵进攻,取得了大胜。后来,南夷的刘胄再次反叛,马忠被任命为庲降都督前往讨伐,张嶷再次归他指挥。战斗中张嶷常常身先士卒,最终斩杀了刘胄。平定南方的战事结束后,牂牁、兴古两郡的獠人又反叛,马忠命令张嶷率领各营前去征讨,张嶷在内部招降了二千人,并将他们全部送往汉中。)
十四年,武都氐王苻健请降,遣将军张尉往迎,过期不到,大将军蒋琬深以为念。
建兴十四年(公元236年),武都郡的氐王苻健请求归降,朝廷派遣将军张尉前去迎接,但过了约定的期限仍未返回,大将军蒋琬对此深感忧虑。
嶷平之曰:“苻健求附款至,必无他变。素闻健弟狡黠,又夷狄不能同功,将有乖离,是以稽留耳。”
张嶷(Zhang Yi)从容地解释说:“苻健是真心前来归附,肯定不会有别的变故。我一向听说苻健的弟弟狡猾多诈,而且这些外族之人难以同心协力,他们内部将会有分歧离散,因此才耽搁了行程。”
数日,问至,健弟果将四百户就魏,独健来从。
几天后,消息传来,苻健的弟弟果然率领四百户投奔了魏国,只有苻健独自前来归顺。
初,越巂郡自丞相亮讨高定之后,叟夷数反,杀太守龚禄、焦璜,是后太守不敢之郡,只住安定县,去郡八百馀里,其郡徒有名而已。
当初,越巂郡自从丞相诸葛亮讨伐高定之后,叟夷部族多次反叛,杀害了太守龚禄、焦璜。此后,继任的太守不敢前往郡府,只得驻扎在距离郡府八百多里外的安定县,导致越巂郡徒有虚名。
时论欲复旧郡,除嶷为越巂太守,嶷将所领往之郡,诱以恩情,蛮夷皆服,颇来降附。
当时朝廷商议要恢复越巂郡的建制,于是任命张嶷(Zhang Yi)为越巂太守。张嶷率领自己统辖的部队前往郡中,用恩德信义来招抚,当地的部族都心悦诚服,很多人前来归降。
北徼捉马最骁劲,不承节度,嶷乃往讨,生缚其帅魏狼。
北方边境的捉马部落最为骁勇强悍,不听从官府的管束,于是张嶷(Zhang Yi)前往征讨,活捉了他们的首领魏狼。
又解纵告喻,使招怀馀类。
张嶷又将魏狼释放,并对他晓以利害,让他去招抚收降其余的部落。
表拜狼为邑侯,种落三千馀户皆安土供职。
张嶷上表奏请任命魏狼为邑侯,于是魏狼部下的三千多户部众都安居乐业,履行自己的职责。
诸种闻之,多渐降服。
其他各个部落听闻此事后,大多都逐渐归顺降服了。
嶷以功赐爵关内侯。
张嶷因为这些功劳被赐予关内侯的爵位。
苏祁邑君冬逢、逢弟魄渠等,已降复反。
苏祁部落的首领冬逢、冬逢的弟弟魄渠等人,已经投降之后又再次反叛。
嶷诛逢。
张嶷处死了冬逢。
逢妻,旄牛王女,嶷以计原之。
冬逢的妻子是旄牛王的女儿,张嶷巧施计谋赦免了她。
而渠逃入西徼。
而魄渠则逃入了西部边远地区。
渠刚猛捷悍,为诸种深所畏惮,遣所亲二人诈降嶷,实取消息。
魄渠为人刚猛敏捷强悍,深受各部落的畏惧,于是他派遣两名亲信向张嶷假装投降,实际上是为了刺探情报。
嶷觉之,许以重赏,使为反间,二人遂合谋杀渠。
张嶷识破了他们的计谋,便用重金赏赐来承诺他们,让他们充当反间,于是这两人就合力杀害了魄渠。
渠死,诸种皆安。
魄渠死后,各个部落都安定了下来。
又斯都耆帅李求承昔手杀龚禄,嶷求募捕得,数其宿恶而诛之。
另外,斯都县的部落首领李求承过去曾亲手杀害龚禄,张嶷悬赏招募人手将他抓获,列举了他过往的罪恶后,将他处死了。
始嶷以郡郛宇颓坏,更筑小坞。
起初,张嶷因为郡城的外城建筑已经颓败毁坏,于是另外修筑了一座小城。
在官三年,徙还故郡,缮治城郭,夷种男女莫不致力。
他在任上三年后,将治所迁回原来的郡城,并修缮城墙。当地各部落的男女都尽心尽力地参与了这项工程。
定莋、台登、卑水三县去郡三百馀里,旧出盐铁及漆,而夷徼久自固食。
定莋、台登、卑水这三个县距离郡城有三百多里,过去出产盐、铁和漆器,但长期被边远地区的部落占据并独自享用其资源。
嶷率所领夺取,署长吏焉。
张嶷率领部下夺取了这些地方,并在此设置官吏进行管理。
嶷之到定莋,定莋率豪狼岑,盘木王舅,甚为蛮夷所信任,忿嶷自侵,不自来诣。
张嶷到达定莋县时,当地的豪帅名叫狼岑,是盘木王的舅舅,深得各部族的信任。他怨恨张嶷侵入自己的地盘,不肯亲自前来拜见。
嶷使壮士数十直往收致,挞而杀之,持尸还种,厚加赏赐。
张嶷派遣几十名精壮士兵,直接前往将狼岑抓来,鞭打后处死。他又把狼岑的尸体送还给他的部族,并给予了丰厚的赏赐。
喻以狼岑之恶,且曰:“无得妄动,动即殄矣!”
张嶷向他们说明了狼岑的罪恶,并且警告说:“谁都不许轻举妄动,否则就会被消灭!”
种类咸面缚谢过。
于是,狼岑的部族都反绑着双手,前来请罪。
嶷杀午飨宴,重申恩信。
张嶷于是宰杀马匹,设宴款待他们,再次向他们申明自己的恩德与信用。
遂获盐铁,器用周赡。
于是获得了盐和铁的资源,各种物资器械都充足起来。
汉嘉郡界旄牛夷种类四千馀户,其率狼路,欲为姑婿冬逢报怨。
在汉嘉郡边界,有旄牛夷部落四千多户,他们的首领名叫狼路,想要为他的姑父冬逢报仇。
遣叔父离将,逢众相度形势。
(狼路)派遣他的叔父离将,和冬逢的部众一起去观察评估形势。
嶷逆遣亲近继牛酒劳赐,又令离姊逆逢妻宣畅意旨。
张嶷预先派遣亲信带着牛和酒去慰劳赏赐他们,又让离将的姐姐(也就是冬逢的妻子)去向离将宣达自己的意图。
离既受赐,并见其姊,姊弟欢悦,悉率所领将诣嶷,嶷厚加赏待,遣还。
离接受了赏赐,又见到了他的姐姐,姐弟俩都非常高兴,于是率领自己部下的将士全都前来拜见张嶷。张嶷重重地赏赐并款待他们,然后让他们返回。
旄牛由是辄不为患。
从此以后,旄牛夷族就不再成为祸患了。
郡有旧道,经旄牛中至成都,既平且近。
郡中有一条旧路,可以穿过旄牛夷族的聚居地直达成都,这条路既平坦又近便。
自旄牛绝道,已百馀年,更由安上,既险且远。
自从旄牛夷族阻断了这条路,已经有一百多年了,人们只能改道经由安上县,那条路既艰险又遥远。
疑遣左右资货币赐路,重令路姑喻意,路乃率兄弟妻子悉诣疑,疑与盟誓,开通旧道,千里肃清,复古亭绎。
张嶷派遣身边的人携带钱财货物赏赐给狼路,并再次让狼路的姑姑向他说明自己的意图。于是狼路率领兄弟和妻子儿女全部前来拜见张嶷,张嶷与他盟誓,重新开通了旧道。从此道路千里畅通无阻,恢复了古代的驿站和交通。
奏封路为旋牛毗王,遣使将路朝贡。
张嶷上奏请求封路为旋牛毗王,并派遣使者带领路前往朝廷进贡。
后主于是加疑抚戎将军,领郡如故。
后主(刘禅)因此加封张嶷为抚戎将军,他仍像从前一样治理该郡。
嶷初见费祎为大将军,恣性泛爱,待信新附不过,嶷书戒之曰:“昔岑彭率师,来歙杖节,咸见害于刺客,今明将军位尊权重,宜鉴前事,少以为警。”
当初张嶷看到费祎担任大将军,见他性情宽容,博爱待人,对新归附的人员过于信任,便写信告诫他说:“从前岑彭率领大军,来歙手持符节,都最终被刺客杀害。如今您位高权重,应当借鉴前人的教训,稍微引以为戒。”
后祎果为魏降人郭修所害。
后来,费祎果然被魏国投降而来的人郭修杀害了。
吴太傅诸葛恪以初破魏军,大兴兵众以图攻取。
东吴的太傅诸葛恪因为刚刚击败了魏军,便大规模地征集军队,企图发动进攻。
侍中诸葛瞻,丞相亮之子,恪从弟也。
侍中诸葛瞻,是丞相诸葛亮的儿子,也是诸葛恪的堂弟。
嶷与书曰: 东主初崩,帝实幼弱,太傅受寄托之重,亦何容易!亲以周公之才,犹有管、蔡流言之变,霍光受任,亦有燕、盖、上官逆乱之谋,赖成、昭之明,以免斯难耳。昔每闻东主杀生赏罚,不任下人,又今以垂没之命,卒召太傅,属以后事,诚实可虑。加吴、楚剽急,乃昔所记,而太傅离少主,履敌庭,恐非良计长算之术也。虽云东家纲纪肃然,上下辑睦,百有一失,非明者之虑邪?取古则今,今则古也,自非郎君进忠言于太傅,谁复有尽言者也!旋军广农,务行德惠,数年之中,东西并举,实为不晚,愿深采察。
张嶷写信给他说:“东吴主君(孙权)刚刚驾崩,继位的皇帝确实年幼,太傅(诸葛恪)您承受着托孤的重任,这哪里是容易的事!亲近如周公那样的才能,尚且有管叔、蔡叔散布流言的变故;霍光接受重任,也有燕王、盖长公主、上官桀等人图谋叛乱,全靠周成王和汉昭帝的贤明,才得以幸免于难。过去常听说东吴主君(孙权)对于生死赏罚的大事,从不放手给下属处理,现在却在临终前,仓促召见太傅,将后事托付于您,这确实令人担忧。加上吴、楚一带的人性情急躁,这是自古以来的记载,而太傅您远离少主(孙亮),亲身踏入敌国境内,恐怕不是深谋远虑的好办法。虽然说东吴法纪严明,上下和睦,但万一出现意外,难道不也应该在明智者的考虑范围之内吗?借鉴古人可以预见今天,而今天的事也和古时相似。除了您之外,还有谁能向太傅进尽忠言呢!我建议您率军班师,大力发展农业,推行仁德恩惠,几年之后,再东西并进图谋中原,也为时不晚,希望您能深入地采纳考察我的意见。”
恪竟以此夷族。
诸葛恪最终因此事而被灭族。
嶷识见多如是类。
张嶷的见识和远见大多像这样精准。
在郡十五年,邦域安穆。
他在郡中任职十五年,使管辖的区域安定和睦。
屡乞求还,乃征诣成都。
张嶷多次请求调回朝廷,于是朝廷征召他前往成都。
夷民恋慕,扶毂泣涕,过旄牛邑,邑君襁负来迎,及追寻至蜀郡界,其督相率随嶷朝贡者百馀人。
当地的少数民族百姓都爱戴并思慕他,扶着他的车轮流泪送别。当他经过旄牛邑时,当地的首领背着孩子前来迎接。等到张嶷的队伍到达蜀郡边界时,这些部族的督帅们还率领一百多人跟随张嶷一同入朝进贡。
嶷至,拜荡寇将军,慷慨壮烈,士人咸多贵之。
张嶷抵达成都后,被任命为荡寇将军。他为人慷慨激昂,壮怀激烈,士大夫们都非常敬重他。
然放荡少礼,人亦以此讥焉。
然而他行为放纵不拘礼节,人们也因此非议他。
〈《益部耆旧传》曰:时车骑将军夏侯霸谓嶷曰:“虽与足下疏阔,然托心如旧,宜明此意。”嶷答曰:“仆未知子,子未知我,大道在彼,何云托心乎!原三年之后徐陈斯言。”有识之士以为美谈。〉
(《益部耆旧传》记载:当时车骑将军夏侯霸对张嶷说:“虽然我与您交往不多,但我对您推心置腹一如往昔,希望您明白我的心意。”张嶷回答说:“我还不了解您,您也还不了解我。道义原则是客观存在的,何谈什么推心置腹呢!希望三年之后,您再慢慢说这番话吧。”有见识的人都将这段对话传为美谈。)
是岁延熙十七年也。
这一年是延熙十七年(公元254年)。
魏狄道长李简密书请降,卫将军姜维率嶷等因简之资以出陇西。
魏国狄道县长李简秘密写信请求投降,卫将军姜维便率领张嶷等人,依据李简提供的机会出兵陇西。
〈《益部耆旧传》曰:嶷风湿固疾,至都浸笃,扶杖然后能起。李简请降,众议狐疑,而嶷曰必然。姜维之出,时论以嶷初还,股疾不能在行中,由是嶷自乞肆力中原,致身敌庭。临发,辞后主曰:“臣当值圣明,受恩过量,加以疾病在身,常恐一朝陨没,辜负荣遇。天不违原,得豫戎事。若凉州克定,臣为籓表守将;若有未捷,杀身以报。”后主慨然为之流涕。〉
(《益部耆旧传》记载:张嶷患有严重的风湿病,到了成都后病情越发沉重,需要扶着拐杖才能起身。当李简请求投降时,众人议论纷纷,心存疑虑,而张嶷却断言此事必然成功。姜维准备出兵时,当时舆论认为张嶷刚回朝,腿又有病,无法随军出征,因此张嶷亲自请求能为国效力于中原,将自身置于敌阵。临出发前,他向后主(刘禅)辞行说:“臣下正逢圣明之君,承受了过多的恩典,加上我身患疾病,时常担心有一天会突然死去,辜负了您的荣宠。现在上天没有违背我的心愿,让我能够参与军事行动。如果凉州能够平定,臣愿意作为镇守边疆的将领;如果不能获胜,我愿以死报国。”后主(刘禅)听后感慨万分,为他流下了眼泪。)
既到狄道,简悉率城中吏民出迎军。
大军抵达狄道后,李简果然率领城中所有官吏和百姓出城迎接。
军前与魏将徐质交锋,嶷临阵陨身,然其所杀伤亦过倍。
在阵前与魏国将领徐质交锋时,张嶷临阵牺牲,但他斩杀和击伤的敌人也超过了己方损失的一倍。
既亡,封长子瑛西乡侯,次子护雄袭爵。
张嶷去世后,他的长子张瑛被封为西乡侯,次子张护雄继承了他的爵位。
南土越崔巂民夷闻嶷死,无不悲泣,为嶷立庙,四时水旱辄祀之。
南中越巂郡的汉族和少数民族百姓听说张嶷战死的消息,无不悲伤哭泣,为他建立了庙宇,一年四季遇到水灾或旱灾时都会去祭祀他。
〈《益部耆旧传》曰:余观张嶷仪貌辞令,不能骇人,而其策略足以入算,果烈足以立威,为臣有忠诚之节,处类有亮直之风,而动必顾典,后主深崇之。虽古之英士,何以远逾哉!《蜀世谱》曰:嶷孙奕,晋梁州刺史。〉
(《益部耆旧传》记载:我观察张嶷的仪表和言辞,并不出众惊人,但他的谋略足以称得上深思熟虑,他的果敢刚烈足以树立威望。作为臣子,他有忠诚的节操;与同僚相处,他有正直的风范;而且他的一举一动都必定遵循典章制度,因此后主(刘禅)非常推崇他。即使是古代的英雄豪杰,又怎么能远远超过他呢!《蜀世谱》记载:张嶷的孙子张奕,在晋朝担任梁州刺史。)
评曰:黄权弘雅思量,李恢公亮志业,吕凯守节不回,马忠扰而能毅,王平忠勇而严整,张嶷识断明果,咸以所长,显名发迹,遇其时也。
陈寿评论说:黄权思虑宏大雅正,李恢志向功业公正光明,吕凯坚守节操毫不动摇,马忠看似温和却能果决,王平忠诚勇猛且治军严整,张嶷见识卓越、判断分明果断,他们都凭借各自的长处,显露名声、崭露头角,可以说是遇到了施展才华的时代。
〈《尚书》曰:扰而毅。郑玄注曰:扰,驯也。致果曰毅。〉
(《尚书》中说:温和而又果敢。郑玄注解说:‘扰’,是温顺的意思。能达成目标就叫做‘毅’。)